一些特殊英语常见表达,初到英国必备!

大家好!小编几年前刚到英国时候,日常交流没什么问题,但是总有一些词汇让人摸不到头脑,英国人为什么整天和我干杯(cheers),满街的to let又是什么意思?

今天我们来谈谈初次来英国可能会搞混的英语表达方式。

 

CCTV:可不是中央电视台的意思。。英国的CCTV指的是Closed-circuittelevision(闭路电视),一般是监控摄像头的意思。

英国常见的墙上的CCTV标志

英国常见的墙上的CCTV标志

Top up:充值的意思。比如手机充值,余额充值等。

Three for two:超市里随处可见的价格标示。这个意思是买三个付两个,不是指三个物品只需两英镑,否则超市就会亏大了。

Cash back:去超市结账的时候,收银员可能会问你要不要「cash back」,这并不是免费给钱的意思,而是询问你是否需要取现。许多超市或邮局提供免费取现服务。(请注意:有时在网站上看到「cash back」,是指返现,但要谨慎点击,因为很多是钓鱼网站,可能会扣费或冒充会员身份,要付费注册的cashback一定不要信!)如果想要注册英国的省钱返现网站,可以看看这篇文章:《英国返利CASHBACK网站介绍

To Let: 路上的楼和橱窗上经常可以看到「To let」,对比「toilet」少了一个字母,但它并不是指厕所,而是出租的意思。

VAT(Value Added Tax 的缩写):这是英国的增值税,适用于大部分商品和服务。在英国的商场购物或者网购时,商品价格通常已包含了VAT。

Cheers:实际上是口语中的「谢谢」的意思。例如,当你帮别人拉开一扇门,对方说「cheers」,就表示感谢你的帮助。

Cheers 除了和你干杯,日常见到是“谢谢”的意思

Cheers 除了和你干杯,日常见到是“谢谢”的意思

Tar:也是「谢谢」的意思。很多时候听起来像是「TA」,实际上是「tar」的发音。

No worries:这个非常好用!别人说谢谢,你可以回复「no worries」(表示不用在意)。别人说sorry,也可以同样回复,告诉别人不用在意。如果别人问你要不要某个东西,你可以摇头说「no worries then」,表示不需要(我自己常用,比如想问某个口红还有这个颜色吗?销售员说没有,但是有其他颜色,那么就可以说「no worries then」)。

Pet:路上偶遇小宠物,想摸摸的时候,可以问主人「可以摸他/她吗? Can I pet your dog?」Pet即是名词也是动词。当然啦,要提前问问小狗是男孩子还是女孩子(Boy or Girl?)。

Oyster Card:大名鼎鼎的‘牡蛎卡’ 伦敦地铁和巴士系统使用的交通卡,可以用来支付公共交通费用。你可以在车站或者网上购买,然后用它刷卡进出站或者上下巴士。(话说,为什么伦敦的地铁卡要叫牡蛎卡呢?据说可能来源于莎士比亚的台词,Why then the world’s mine oyster, which I with sword will open.)

National Insurance Number:这是英国的国民保险号码,类似于社会保障号码。如果你计划在英国工作,需要申请一个国民保险号码。

NHS(National Health Service 的缩写):英国的国家医疗服务系统。居民可以享受免费或者低成本的医疗服务。如果你在英国居住或工作,可能需要注册一个家庭医生(General Practitioner)来获得医疗服务。

NHS

Council Tax:英国的地方政府税,用于支付当地政府提供的公共服务,如垃圾处理、道路维护等。如果你在英国租房或者拥有自己的房产,可能需要缴纳这个税。

Student Union:大学的学生会组织,提供各种学生服务和活动。作为学生,你可以加入学生会并参与各种社交、体育和文化活动。

One Reply to “一些特殊英语常见表达,初到英国必备!”

  1. 小明今天不上学 says:

    666

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

scroll to top